Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go
and let me cry in vain
And let me be alone again
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand new start
But little does she know
that when she left that day
Along with her she took my heart
Rain please tell me now does that seem fair
For her to steal my heart away
when she doesn't care?
I can't love another
when my hearts somewhere far away
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand new start
But little does she know that
when she left that day
Along with her she took my heart
Rain won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to set her heart aglow
Rain in her heart
and let the love we knew start to grow
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go
and let me cry in vain
And let me be alone again
Oh, listen to the falling rain
Pitter pater, pitter pater
Oh, oh, oh, listen to the falling
Pitter pater, pitter pater |
쏟아지는 빗소리 들으면
나 얼마나 바보였나 말하는 듯헤
비 그만 그쳤으면
나 그냥 울도록
나 다시 혼자 있도록
내가 좋아한 단 하나의 그녀 가버렸어
새로운 출발을 찾아서
허나 그녀 잘 알지 못해
그날 그녀 떠나면서
내 맘 갖고 갔다는 걸
비야, 지금 말해봐라, 그게 옳은 건지
내 마음 흠쳐 간 거
관심 없으면서도
나 딴 사람 사랑할 수 없어
내 마음 어디 말리 있는데.
내가 좋아한 단 하나의 그녀 가버렸어
새로운 출발을 찾아서
허나 그녀 잘 알지 못해
그날 그녀 떠나면서
내 맘 갖고 갔다는 걸
비야, 말 안 해 줄래 나 그녀 이토록 사랑한다고.
햇님께 부탁해 그녀 마음 불타게 해달라고
비야 그녀 맘속에,
우리가 나눈 그 사랑 다시 자라게끔 해
쏟아지는 빗소리 들으면
나 얼마나 바보였나 말하는 듯헤
비 그만 그쳤으면
나 그냥 울도록
나 다시 혼자 있도록
아 쏟아지는 빗소리 들으면
후두두, 후드득, 후두두, 후드득
아, 아, 아, 쏟아지는 거 들으면
후두두, 후드득, 후두두, 후드득 |