Guantanamera (Rumba) 관타나메의 여인 (English & Korean captions 영어와 …
페이지 정보
유샤인관련링크
본문
https://www.youtube.com/watch?v=kUAtL9Jy6KA
Guantanamera Guantanamera, guajira guantanamera Yo soy un hombre sincero Guantanamera, I care a lot Guantanamera, fairest lady Guantanamos, I care a lot Guantanamos, fairest lady To do some good before dying To ask each man and his brother to bear no ill toward each other This life will never be hollow to those who listen and follow Guantanamera, I care a lot Guantanamos fairest lady Guantanamera, I care a lot Guantanamos fairest lady | 관타나메의 여인, 구아히라 시골여인 관타나메의 여인, 구아히라 시골여인 관타나메의 여인, 구아히라 시골여인 관타나메의 여인, 구아히라 시골여인 난 진실한 남자 나 죽기전에 관타나메의 여인, 나 생각 많이해 그녀를 위해, 내 영감의 근원 관타나메의 여인, 미인인 그녀 관타나메의 여인, 나 생각 많이해 그녀를 위해, 내 영감의 근원 관타나메의 여인, 미인인 그녀 난 그저 애쓰는 남자 죽기전에 뭔가 좋은 거 하려는 각자에게 부탁하여 그들의 형제와 서로 나쁜 감정 품지 말기를 삶은 결코 허망하지 않을 거야 잘 듣고 따르는 자들에게는 관타나메의 여인, 나 생각 많이해 그녀를 위해, 내 영감의 근원 관타나메의 여인, 미인인 그녀 관타나메의 여인, 나 생각 많이해 그녀를 위해, 내 영감의 근원 관타나메의 여인, 미인인 그녀 |
https://www.youtube.com/watch?v=
- https://www.youtube.com/watch?v=5J2CWz44PFg
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morir yo quiero
Echar mis versos del alma
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera
No me pongan en lo oscuro
A morir como un traidor
Yo soy bueno y como bueno
Moriré de cara al sol
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera
Con los pobres de la tierraQuiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace más que el mar
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera
Tiene el leopardo un abrigo
En su monte seco y pardo
Yo tengo más que el leopardo
Porque tengo un buen amigo
Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온나 죽기 전에
내 영혼의 시 남기고 싶어
관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
날 어둠에 가두지 말아라
반역자로 죽도록
나는 착하고 선한 사람이야
죽어도 태양을 바라보며 죽어
이 지상의 가난한 자들과
내 운명을 같이 하고 싶네
산속의 개울들이
나는 바다보다 더 좋아관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
표범은 가죽을 입고 있지
건조한 갈색의 산속에서
난 표범보다 더 좋은 걸 가지고 있어
좋은 친구가 있으니까관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
관타나메의 여인, 구아히라 시골 여인
Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인
작성일2017-06-14 16:54
등록된 댓글이 없습니다.
Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma
Guantanamera,
Guajira Guantanamera,
Guantanamera,
Guajira Guantanamera,
Mi verso es un verde claro
Y de un carmín encendido
Mi verso es un verde claro
Y de un carmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
I am a sincere man
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace más que el mar
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
My first verse is a soft green
but also a flaming red
My verse is like wonded fawns
seeking refuge in the forest.
I want to share my fate
for the world humbled
A little moutain stream pleases more
more than ocean
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera
관타나메의 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온
나 죽기 전에
내 영혼의 시 남기고 싶어
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
나의 시는 청렴한 녹색이야
그리고 붙타는 붉은 색
나의 시는 청렴한 녹색이야
그리고 붙타는 붉은 색
나의 시는 상처 입은 사슴이야
산속에서 피난처를 찾고 있는
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온
난 진실한 남자
야자나무 고장에서 온
나 죽기 전에
내 영혼의 시 남기고 싶어.
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
나의 시 첫 구절은 연한 녹색이야
또한 불타는 붉은 색
나의 시는 상처받은 어린 사슴들 같아
숲속에서 피난처를 찾고 있는
나는 내 운명을 바칠거야.
소박한 세상을 위하여
나는 산에 흐르는 작은 시내가
대양보다 더 좋아.
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
관타나메의 여인,
구아히라 시골 여인
번역: 유샤인 translation by YouShine@youshine.com