창 45:27 요셉의 영이 되살아났다.
페이지 정보
이대로관련링크
본문
창 45:27 영이 되살아났다.
하지만 그들의 아버지 야곱은 요셉이 그들에게 한 말을 모두 전해 듣고 또 요셉이 그를 태워 오도록 보낸 수레들을 보자 ***영이 되살아났다.***
죽을 뻔한...영은 무엇일까???............esus??
하지만 그들의 아버지 야곱은 요셉이 그들에게 한 말을 모두 전해 듣고 또 요셉이 그를 태워 오도록 보낸 수레들을 보자 ***영이 되살아났다.***
죽을 뻔한...영은 무엇일까???............esus??
추천 1
작성일2020-01-07 20:02
이대로님의 댓글
이대로
고 전5: 5
그런 사람을 육체의 멸망을 위하여 사탄에게+ 넘겨 주라는 것입니다.
그것은 영이+ 주의 날에 구원받게 하려는 것입니다.+------->영이..구원 못받을수도 있나??
그런 사람을 육체의 멸망을 위하여 사탄에게+ 넘겨 주라는 것입니다.
그것은 영이+ 주의 날에 구원받게 하려는 것입니다.+------->영이..구원 못받을수도 있나??
이대로님의 댓글
이대로
영의 다양한 의미
Transliteration
ruwach
Pronunciation
rü'·akh (Key)
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
From רִיחַ (H7306)
Dictionary Aids
TWOT Reference: 2131a
KJV Translation Count — Total: 378x
The KJV translates Strong's H7307 in the following manner: Spirit or spirit (232x), wind (92x), breath (27x), side (6x), mind (5x), blast (4x), vain (2x), air (1x), anger (1x), cool (1x), courage (1x), miscellaneous (6x).
Outline of Biblical Usage [?]
wind, breath, mind, spirit
breath
wind
of heaven
quarter (of wind), side
breath of air
air, gas
vain, empty thing
spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
spirit, animation, vivacity, vigour
courage
temper, anger
impatience, patience
spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
prophetic spirit
==spirit (of the living, breathing being in man and **animals)====
as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
====spirit (as seat of emotion)====
desire
sorrow, trouble
spirit
=====as seat or organ of mental acts=====
rarely of the will
as seat especially of moral character
Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
as inspiring ecstatic state of prophecy
as impelling prophet to utter instruction or warning
imparting warlike energy and executive and administrative power
as endowing men with various gifts
as energy of life
as manifest in the Shekinah glory
never referred to as a depersonalised force
Transliteration
ruwach
Pronunciation
rü'·akh (Key)
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
From רִיחַ (H7306)
Dictionary Aids
TWOT Reference: 2131a
KJV Translation Count — Total: 378x
The KJV translates Strong's H7307 in the following manner: Spirit or spirit (232x), wind (92x), breath (27x), side (6x), mind (5x), blast (4x), vain (2x), air (1x), anger (1x), cool (1x), courage (1x), miscellaneous (6x).
Outline of Biblical Usage [?]
wind, breath, mind, spirit
breath
wind
of heaven
quarter (of wind), side
breath of air
air, gas
vain, empty thing
spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
spirit, animation, vivacity, vigour
courage
temper, anger
impatience, patience
spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
prophetic spirit
==spirit (of the living, breathing being in man and **animals)====
as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
====spirit (as seat of emotion)====
desire
sorrow, trouble
spirit
=====as seat or organ of mental acts=====
rarely of the will
as seat especially of moral character
Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
as inspiring ecstatic state of prophecy
as impelling prophet to utter instruction or warning
imparting warlike energy and executive and administrative power
as endowing men with various gifts
as energy of life
as manifest in the Shekinah glory
never referred to as a depersonalised force