Amazing Grace (놀라운 은혜) 대금과 기타로 연주한 것을 조용히 감상해 보기....
페이지 정보
유샤인관련링크
본문
====
For me this song is...
The song of all songs.
This song has helped me...
during a difficult time.
This song is absolutely amazing!내게 이 노래는...
노래 중의 노래다.
이 노래는 나를 도와 왔으니..
그 {견디기} 어려운 시간중에.
이 노래는 {두말 해 볼 것없이} 완전히 놀랍다!========= Amazing grace! how sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see
'Twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed
Thro' many dangers, toils, and snares
I have already come
'Tis grace hath bro't me safe thus far
And grace will lead me home
When we've been there thousand years,
Bright shining as the sun
We've no less days to sing
God's praise than when we first begun.놀라운 은혜, 듣기 얼마나 사랑스러운가
철면피한 나를 구원했으니!
나 한때 길 잃었으나, 이제 찾음 받았고
한때 눈멀었으니 지금은 보이네.
그 은혜 내 마음 경외하게 가르쳤고
그 은혜 나의 두려움 없애 주었네
그 은혜 내리심 어찌나 귀한지
내 처음 믿은 그 시간.
많은 위험, 고생, 유혹 견디어
내 이미 왔네
그 은혜 여태껏 나를 무사히 데려왔으니
그 은혜가 날 본향까지 인도할 거네.
거기서 수만 년 지낼 때
태양처럼 밝게 빛나리니
하나님 찬양하는 날들
처음 시작한 그때 보다 더하리.
(번역: 유샤인 YouShine@youshine.com 아멘, 아멘! )
hweenam
2011.01.08 23:57
유샤인
2011.01.09 00:12
성경에 나오는 사람들도 모두 먼지 털어 보자면 먼지 안나는 사람 없을 것이며 완벽하게 살은 사람이라고는 예수 그리스도 밖에 다시 더 없는 줄로 압니다.
인간들은 하나님의 말씀과 성령으로 다시 태어 났다해도 그들의 영혼은 새롭게 태어 낳지만 육신은 그대로 죄로 썩고 부패한 대로 가지고 살아야 하기에 바울 성도도 그가 겪는 갈등을 로마서 7장에서 고백합니다.
그러나 예수님이 다시 오시는 날 다시 태어남 받은 하나님의 자녀들은 새 몸으로 바뀌어 져 온전 해 질것이라고 약속 되어 있읍니다.
"In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
나팔 소리가 나매 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 다시 살아나고 우리도 변화되리라."
====
"감탄할 은혜"의 가사를 잘 읽어 보자면 존 뉴톤은 자기가 완벽하게 되었다고 주장한 적도 없고 그리 살 힘이 있다고도 말 하지 않고 오직 자기가 눈이 떳다면 그게 다 하나님의 은혜라고 고백하였으며 그가 천국에 가게 된다면 그 것도 다 은혜 (자격이 없으나 자가 받는 자비의 혜택) 때문이라고 말 하고 있지 않읍니까?
계시록 12:10에는 성도들을 밤낮 비방하는 자 (accuser of our brethren) 가 불바다에 던져 질 것이 예언되어 있읍니다.
유샤인
2011.01.13 09:05
이주태 (2011-01-09 00:46:06) 너무나 좋은 번역으로 인하여 감동을 받았습니다. 유샤인 (2011-01-13 08:58:30) 격려의 댓글 감사합니다.
대개의 번역이 인간주의 적으로 되여서 마치 우리가 그를 찿았다고 번역이 되어지고 있기에 그게아니라 주님이 은혜로 우리를 찿아 양자삼으셨음을 강조하고파 번역을 시도 해 보았읍니다.
주님의 풍성한 은혜 한 없이 받으소서
작성일2016-12-16 11:03
등록된 댓글이 없습니다.
이 노래를 작사한 존 뉴톤 목사는 흑인 노예선의 선장이자 노예상인 이었다가 기독교로 개종하여 목사가 되어 목회하다가
주님품에 안긴 분이라 하는데...그 이야기를 아래에 소개합니다.
다만, 바로 오늘 오후 서울 기독교방송의 한 대담프로그램을 듣다가
"겉보기와 다르게 그 분은 이 노래의 절절한 가사에 걸맞게 진정한 크리스쳔의 삶을 살아내지는 못했다"는 비판적 시각이 나오는 걸 들었지요. 누가 이 문제 잘 아시는 분이 있으면 고견 바랍니다. ㅡ hweenam
http://blog.daum.net/csp9211/7818939 <=== 여기 클릭