SF 사랑방
* 욕설, 비방, 광고, 도배질 글은 임의로 삭제됩니다.

I Need Thee Every Hour- Annie Hawks 나 주님 필요해요 (English & Korean captio…

페이지 정보

유샤인

본문

I Need Thee Every Hour- Annie Hawks 나 주님 필요해요 (English & Korean captions) 원본가사에서 "O bless me now, my Savior, I come to thee" 를 충실히 번역한다면 "복주세요 내 주님, 저  나아갑니다.."로 번역해야 한다.
한국찬송가 번역, "나 주께 왔사오니 복 주옵소서." 는 나는 남들과 달리 주님께 자유의사로 주님을 선택하고 나왔으니
그 대가로 축복해 주십시요라는 태도인데, 이는 행위주의 적인 교리를 반영하는 번역이라고 본다. 해서 원본에 충실한 번역을 시도하였다.

https://www.youtube.com/watch?v=f34wi2G5wL0&feature=youtu.be

원본영어가사

I need thee every hour, most gracious Lord;
no tender voice like thine can peace afford.

Refrain:
I need thee, O I need thee; every hour I need thee;
O bless me now, my Savior, I come to thee.

I need thee every hour; stay thou nearby;
temptations lose their power when thou art nigh.
(Refrain)

I need thee every hour, in joy or pain;
come quickly and abide, or life is vain.
(Refrain)

I need thee every hour; teach me thy will;
and thy rich promises in me fulfill.
(Refrain)

 I need thee every hour, most Holy One;
O make me thine indeed, thou blessed Son.
(Refrain)

유샤인의 번역

나 주님 필요해, 매시간 마다

주같이 다정한 음성과 평화

후렴:
나 주님 필요해요. 매시간 필요해요
복 주세요, 내 구주, 저 나아가요.

나 주님 필요해, 가까이 계세요
가까이 계시면 유혹 힘 못써요
후렴

나 주님 필요해, 기쁘나 아프나
속히 오시어서 함께 해주소서
후렴

나 주님 필요해, 주 뜻 가르쳐요
풍성한 약속들 내게 이루소서
후렴

나 주님 필요해, 신령한 분이여

날 제자 삼으소서, 복되신 주님 
후렴

한국찬송가 500

주 음성 외에는 더 기쁨 없도다
날 사랑하신 주 늘 계시옵소서


후렴:
기쁘고 기쁘도다  항상 기쁘도다  
나 주께 왔사오니 복 주옵소서.


나 주께 왔사오니  복 주옵소서.
주 함께 계시면
큰 시험 이기네 
후렴:

주 떠나가시면 내 생명 헛되네
즐겁고 슬플 때 늘 계시옵소서
후렴:
  .

그 귀한 언약을 이루어주시고
주 명령 따를 때  늘 계시옵소서

 후렴:


그 귀한 언약을
이루어주시고
주 명령 따를 때  늘 계시옵소서

 후렴:



http://www.eunhyun.co.kr/M/user/BOARD/BoardView.asp?

seq=230&page=22&tbcode=com06&code=&ViewType=&MENUTYPE=B

작성일2017-08-27 15:36

등록된 댓글이 없습니다.

SF 사랑방 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1526 아버지가 이상해, 남한 드라마를 다 보고 난 유샤인의 소감 댓글[2] 인기글 유샤인 2017-09-07 5294
1525 My Forever Friend- Charlie Landsborough 내 영원한 친구 English & K… 인기글 유샤인 2017-09-05 5340
1524 Unto Thee O Lord (Psalm 25), 주님, 주님께 (시편 25) 인기글 유샤인 2017-09-04 5831
1523 Down In The Valley 계곡 아래 -Burl Ives & YouShine (영어와 한글자막) 인기글 유샤인 2017-09-02 5721
1522 코스모스 피어 있는 길 -김희진 The Road Where Cosmoses Bloom - (English &… 인기글 유샤인 2017-08-30 5894
열람중 I Need Thee Every Hour- Annie Hawks 나 주님 필요해요 (English & Kor… 인기글 유샤인 2017-08-27 5605
1520 그리운 얼굴 -한명숙 (영어자막판) The Dear Face I Miss (English subtitles) 인기글 유샤인 2017-08-25 5600
1519 Michael Jackson Tribute - Heal The World 이 세상을 치유하라 - Child … 인기글 유샤인 2017-08-25 5670
1518 '저는 기적을 믿습니다!' - 한경직목사님의 육성유언 인기글 유샤인 2017-08-23 5449
1517 God Whispers -Jennjen13 하나님은 속삭이셔 (English & Korean… 인기글 유샤인 2017-08-22 5461
1516 세상에 참 독특한 이벤트가 다 있네요 인기글 유샤인 2017-08-15 6732
1515 When God wants to judge a nation, 하나님은 한 나라를 정죄하시고 싶으실때는 인기글 유샤인 2017-08-10 5425
1514 남자는 꼭 그렇게 섹스를 해야만 하나? -이 순자박사 인기글 유샤인 2017-08-06 5664
1513 답변글 Re: 남자는 꼭 그렇게 섹스를 해야만 하나? -이 순자박사 인기글 유샤인 2017-08-07 6025
1512 There Shall Be Showers Of Blessing -축복의 소나기 내릴 거네 English & … 인기글 유샤인 2017-08-05 5972
1511 유샤인의 신앙이 좀 다른데..... 인기글 유샤인 2017-08-04 5837
1510 쇼팽 (프리드리히 프랑코 쇼팽) Frederic Froncois Chopin story -유샤인 재편성판 인기글 유샤인 2017-07-25 5917
1509 Blessed Assurance - Soprano Joung HyeWook 축복의 확신 English & K… 인기글 유샤인 2017-07-25 6042
1508 I Hate Music - L. Bernstein sung by Korean Soprano Joung Hye… 인기글 유샤인 2017-07-24 6214
1507 여자: 진정 갈비뼈로 만들어 졌겠다. (창세기 Genesis 2:22) 인기글 유샤인 2017-07-21 6692
1506 港町十三番地 항구 13번지 The Address #13 Of The Port Town (Japanese, E… 인기글 유샤인 2017-07-17 6145
1505 Mattinata -Joung HyeWook 아침 {세레나데} -정혜욱 (Italian & Korean ca… 댓글[1] 인기글 유샤인 2017-07-15 6201
1504 슬픈사랑- 이루 Sad Love (English and Korean captions 한글과 영어자막판) 인기글 유샤인 2017-07-15 5688
1503 치마 vs. 팬티 -문정희와 임보 Skirts Vs. Pants -Two poems by a poetess … 인기글 유샤인 2017-07-13 6513
1502 안개 낀 장충단공원/ 싱글e벙글e The foggy JangChongDan Park 인기글 유샤인 2017-07-12 5769
1501 당신은 지금 몇 살입니까 ? 인기글 유샤인 2017-07-11 5994
1500 천국에서의 쇼핑 ~~ - 김동길 교수 인기글 유샤인 2017-07-08 6255
1499 박정희와 전두환 ... 만남 (전두환과 80년대의 진실) 2회- 신의한수 7월 6일 인기글 유샤인 2017-07-06 5813
1498 Guantanamera - Mariachi 관타나메의 여인 (Spanish & Korean captions … 인기글 유샤인 2017-07-05 5809
1497 청포도 -이육사(264) Green grapes -Yi YookSa (영어와 한글자막판) 인기글 유샤인 2017-07-01 6185
게시물 검색
* 본 게시판의 게시물에 대하여 회사가 법적인 책임을 지지 않습니다.